Olhos que fazem baixar os meus
Um riso que se perde em sua boca
Aí está o retrato sem retoque
Do homem (da mulher) a quem eu pertenço
Quando ele (ela) me toma em seus braços
Ele (ela) me fala baixinho
Vejo a vida cor-de-rosa
Ele (ela) me diz palavras de amor
Palavras de todos os dias
E isso me toca
Entrou no meu coração
Um pouco de felicidade
Da qual eu conheço a causa
É ele (ela) para mim, eu para ele (ela)
Na vida, ele (ela) me disse
Jurou pela vida
E desde que eu o (a) percebo
Então sinto em mim
Meu coração que bate
Noites de amor a não mais acabar
Uma grande felicidade que toma seu lugar
Os aborrecimentos e as tristezas se apagam
Feliz, feliz até morrer
Quando ele (ela) me toma em seus braços
Ele (ela) me fala baixinho
Eu vejo a vida em rosa
Ele(ela) me diz palavras de amor
Palavras de todos os dias
E isso me toca
Entrou no meu coração
Um pouco de felicidade
Da qual eu conheço a causa
É ele (ela) para mim, eu para ele (ela)
Na vida, ele (ela) me disse
Jurou pela vida
E desde que eu o (a) percebo
Então sinto em mim
Meu coração que bate
La Vie En Rose
Edith Piaf
Composição: Edith Piaf
Des yeux qui font baiser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
[Refrain]
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça m'fait quelque chose.
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
[au Refrain]
Querido Marquês, não sabes como fiquei feliz com mais esse filho teu. Ver/ler teus escritos com regularidade fará a minha vida bem mais colorida.
ResponderExcluirAbraços repletos de saudade!!!